Während die deutsche Arbeitsübersetzung fordert, „die Wichtigkeit, Behindertenfragen zu einem festen Bestandteil der einschlägigen …
pdf EFSF-Rahmenvertrag, Inoffizielle Arbeitsübersetzung, Entwurf vom 26. August 2011 Einzelnachweise : Kategorie:Wirtschaftspolitik der …
Werke (Auswahl) : Arbeitsübersetzung des Neuen Testaments. Mit Frank Schleritt. Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen, ISBN 978-3-8252-3163-7. …
pdf Deutsche Arbeitsübersetzung (durch das BMJ ) des endgültigen Entwurfs der Rottderdam-Regeln (pdf-Datei abrufbar über die Internet-Seite …
Bereits 1958 gab es eine Arbeitsübersetzung von Kapiteln der Monographie „Über den Aufbau der Bewegung“ durch Kurt Meinel, Professor an der …
einer Übertragung von Platon s Timaios erhalten, die Cicero vermutlich nie veröffentlicht, sondern nur als Arbeitsübersetzung angefertigt hat. …
Übersetzung eines Auszuges des Timaios, die vermutlich nie veröffentlicht wurde, sondern nur als Arbeitsübersetzung diente, ist erhalten Im 4. …
Verband Beratender Ingenieure VBI; Autor Götz-Sebastian Hök, Arbeitsübersetzungen FIDIC-Vertragsmuster, Berlin 2006 bis 2010 (www. …
Arbeitsübersetzung: - männlicher Name slawischer Herkunft, oft anzutreffen unter der Ritterschaft Pommerns. Kurzform von Namen, die mit " …
Adoro te devote : FWIW, hier meine Arbeitsübersetzung in Prosa: Demütig bete ich dich, verborgene Gottheit an, die du in diesen Gestalten …
Die Links zur Arbeitsübersetzung der GEW sind wieder defekt. Hier scheint es Versionen - einschließlich einer Kritik an der Übersetzung zu …
pdf UN-Bildungsbericht, deutsche Arbeitsübersetzung. - schwarze feder 16:08, 22. Mär. 2007 (CET) Quellenangaben: Ich habe in dem Bericht die …
Übersetzung : Als "Arbeitsübersetzung. ist es ok, leider momentan wenig Zeit es mir genauer anzusehen. Du hast Schwierigkeiten bei mhd. …
Kann man dazu nicht wenigstens eine deutsche Arbeitsübersetzung des Titels reichen - wie es hier selbst bei englischen Büchern etc. …
Diese "Inoffizielle Arbeitsübersetzung" gibt es auch an anderer Quelle im Internet. Dies gibt doch wohl genügend Material zur berechtigten …
man ihn durchsehen kann - im Moment bin ich sowieso noch mit einer groben Arbeitsübersetzung beschäftigt, damit ich mal 'ne Grundlage habe! …
EU-Vertrag ist gegenstandslos : Arbeitsübersetzung Bi.; 01.07.08/Auszug aus einem Dziennik-Gespräch mit dem poln. Staatspräsidenten – nach …
Meine Frage ist halt: Was wollen wir mehr (zusätzlich) als politische Strömung ("Strömung" mal als mögliche Arbeits-Übersetzung für das …