Biografien: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ? Wa – Wc – Wd – We – Wh – Wi – Wj – Wl – Wn – Wo – Wr – Ws – Wt – Wu – Ww – Wy – Wz Wia –
breed. Die Formel weit und breit heißt plattdeutsch wied un sied, ganz wie im Niederländischen wijd en zijd. --::Slomox:: >< 03:15, 29. Mai 2010 (CEST)
einem erfolgreichen Krieg West-Friesland und ließ dort in Medemblik und Wijdenes Burgen errichten. Nach dem abschließenden Sieg bei Schellinkhout ging Florens
Der Ort liegt im äußersten Nordosten eines Polders mit dem Namen De Wijde Wormer und drei Kilometer westlich der Stadt Purmerend. Kleinere Teile der
(niederländisch, PDF; 3,02 MB, abgerufen am 29. Juli 2014). De Wijde Wormer. In: Wijde Wormer Journaal. Abgerufen am 28. Juli 2014 (niederländisch, Historische
Campingplätze. Zu der Gemeinde gehören die Orte Hem, Oosterleek, Schellinkhout und Wijdenes. Bürgermeister des Ortes war bis zum 1. Januar 2006 der chinesisch-surinamischstämmige
Dänemarks bezeichnet. Sie sind bis in das 19. Jahrhundert nachweisbar. Neben den Wijd- und Smalschepen war die Kaag eines der häufigsten Arbeitsfahrzeuge der Region
1604–1679. The Hague 1979. E. van den Boogaart, F. J. Duparc (Hrsg.): Zo wijd de wereld strekt. Ausstellungskatalog Mauritshuis, Den Haag 1979. Johann
statt. Wolvenstraat Berenstraat Oude Spiegelstraat Huidenstraat Runstraat Wijde Heisteeg Bijbels–Museum. Das Bibelmuseum liegt an der Herengracht bei der
Waar nog de held're, koele veldplas, Uw vredig beekje voedt, Daar in dat wijde, bruine heivlak, Waar wilp en korhoen broedt. Daar koelde ik mijn leden
22 (5 Wo.) 2009 De storm (Geef niet op) 16 (6 Wo.) Film: De Storm 2010 Wijd open Alles blijft anders 29 (3 Wo.) 2011 Beter Alles blijft anders 13 (9
zingen d'eer O du fröhliche O Kindecke klein Heft op uw hoofden, poorten wijd Midden in de winternacht Er is een kindeke geboren op aard Eere zij God
häufigsten vertretene Theorie ist die einer Fehldeutung des Afrikaans-Wortes wijd oder wyd (für „breit“) mit dem im Englischen gleichklingenden white seitens
seine Sibyllietrilogie („Bijwijlen lief, bijwijlen leed” (1981), „Ik ben zo wijd” (1982) und „Bevrijd van alle nood” (1984)), die vom Leben der adeligen Sybillie
Gemeinde liegt der Naturpark „De Wieden“ mit einigen Seen (Wieden oder wijden: weite Wasserflächen, teilweise durch das Ausbaggern von Torf entstanden)
seine Sibyllietrilogie (Bijwijlen lief, bijwijlen leed (1981), Ik ben zo wijd (1982) und Bevrijd van alle nood (1984)) 1981 – Jaak Stervelynck für den
Die am häufigsten vertretene ist die einer Fehlübersetzung des Begriffes wijd oder wyd aus dem Afrikaans, wo dies „breit“ bedeutet, aber aufgrund des gleichartigen
Berenstraat, Wolvenstraat, Oude Spiegelstraat, Runstraat, Huidenstraat und Wijde Heisteeg. Am Grachtengürtel konnten es sich nur sehr wohlhabende Bürger
Weteringlaan, Stadhouderskade, Nassaukade, Leidsegracht, Huidenstraat, Wijde Heisteeg, Singel, Droogbak. In Amsterdam Zuidoost: Daalwijkdreef, Elsrijkdreef
zählende Nachbardorf Wijdenes. Es gehörte bis zum 1. Januar 2006 zur Gemeinde Venhuizen und davor, bis 1970, zur Gemeinde Wijdenes. Das Dorf hatte im Jahr
liefdesverhalen Harry Mulisch für De ontdekking van de hemel Willem Jan Otten für De wijde blik Paul de Wispelaere für Het verkoolde alfabet 1994 G.L. Durlacher Wunderbare
(Kolonial-Südafrika -> Niederländer -> Buren -> Engländer - ihr wisst schon), wo es «wijd» oder «wyd» für «Breit» genannt wurde, die Engländer übersetzten es mit ihrem
uit een vrouwenleven, Amsterdam 1930 Snip, Snap, Snavelmond trokken de wijde wereld rond, Amsterdam 1932 (Kinderbuch) (Übersetzerin) Lionello Fiumi,
Flevoland!:| De natuur laat zich hier gelden dieren kiezen nest of hol. En de wijde vergezichten stemmen ons zo vreugdevol. Een provincie die er wezen mag,
90-214-3173-4. De tjilpmachine. Querido, Amsterdam 1990, ISBN 90-214-7317-8. Wijd weg. Querido, Amsterdam 1991, ISBN 90-214-7314-3. Dit boek heet anders. Querido