englisch-translator.de

englisch-translator.de

Wenn Sie die Domain englisch-translator.de kaufen möchten, rufen Sie uns unter 0541-76012653 an oder schicken uns eine Email an: domain@kv-gmbh.de

  • Informationen

    Der Domainname besteht aus 19 Zeichen.

  • Wayback Machine

    Der erste Eintrag im Internet Archive ist vom 09.05.2013 und wurde seit dem 34 Mal gecrawlt.

  • Wörterbuch

    Der Domainname steht teilweise im de-Wörterbuch. Der Domainname steht teilweise im en-Wörterbuch.

Ähnliche Domains

premium-preisvergleich.de

Domain aufrufen Domain kaufen

lokalisierungssoftware.de

Domain aufrufen Domain kaufen

batterienhersteller.de

Domain aufrufen Domain kaufen

medizin-übersetzer.de

Domain aufrufen Domain kaufen

unterrichtsmagazine.de

Domain aufrufen Domain kaufen

systemische-handlungskompetenz.de

Domain aufrufen Domain kaufen

Der Begriff englisch-translator wird z.B. in folgenden Zusammenhängen verwendet:

Babylon Translator ist ein automatisches Übersetzungsprogramm für Microsoft Windows. Es verfügt über eine Texterkennung, die es ermöglicht, die Übersetzung Die englische Sprache hat sich im Laufe des 20. Jahrhunderts zur bedeutendsten internationalen Lingua franca entwickelt. Die Entwicklung dahin begann mit Leila Aboulela (* 1964 in Kairo, arabisch القاهرة, 'ليلى ابوالعلا') ist eine sudanesische Schriftstellerin. Leila Aboulela ist die Tochter einer Gábor G. Gyukics (* 1958 in Budapest) ist ein hungaro-amerikanischer Schriftsteller und Übersetzer; er lebt seit 1988 in den Vereinigten Staaten. Er übersetzt TouchWiz ist eine Benutzeroberfläche, die von Samsung Electronics mit Partnern für hauseigene Smartphones entwickelt wurde. Es wird manchmal fälschlicherweise Die Netzwerkadressübersetzung (englisch Network Address Translation, kurz NAT) ist in Rechnernetzen der Sammelbegriff für Verfahren, die automatisiert 50.1080555555568.6821666666667Koordinaten: 50° 6′ 29″ N, 8° 40′ 55,8″ O f1 Der Eiserne Steg ist eine im Jahre 1868 erbaute Fußgängerbrücke in Frankfurt Schaikh Ahmad ibn 'Adschiba (arabisch أحمد بن عجيبة, DMG Aḥmad b. ʿAǧība; * 1747; † 1809) war ein Poet, Gelehrter und großer Wali aus Marokko, ein Sufi Ralph Frederick Manheim (* 4. April 1907 in New York City; † 26. September 1992 in Cambridge) war ein US-amerikanischer Übersetzer. Im Jahr 1943 erlangte Basil A. Hatim (* 19. November 1947 in Ninive) ist ein irakisch-britischer Übersetzer, Dolmetscher, Sprachwissenschaftler und Professor. Er hat Publikationen Charles Kenneth Scott Moncrieff (* 25. September 1889 in Weedingshall, Stirlingshire; † 28. Februar 1930 in Rom) war ein schottischer Autor und Übersetzer Douglas Robinson (* 30. September 1954 in Lafayette, Indiana) ist ein amerikanischer Sprachwissenschaftler, Autor und Übersetzer. In seinen Monographien Free On-line Dictionary of Computing (FOLDOC) ist ein kostenfreies Online-Fachwörterbuch, das Begriffe der Informatik in englischer Sprache erläutert und John Crowley (* 1. Dezember 1942 in Presque Isle, Maine) ist ein US-amerikanischer Science-Fiction- und Fantasy-Autor, Produzent und Drehbuchautor für ECTACO Inc. (East-Coast Trading American Company Incorporated) ist ein US-amerikanischer Entwickler und Hersteller von Hardware- und Softwareprodukten Janet Fraser (* 1955) ist eine britische Übersetzerin. Sie lehrte u. a. Übersetzen an der University of Westminster und arbeitete als Übersetzerin bei Jody Byrne (* 1970 in Dublin, Irland) ist ein irischer Übersetzungswissenschaftler und Übersetzer, der sich in seiner Berufspraxis als Übersetzer und in Der Begriff Quantenchaos bezeichnet ein interdisziplinäres Fachgebiet der Physik. Analog zum Gebiet der klassischen Mechanik, wo es für bestimmte Systeme Andrew Lang (* 31. März 1844 in Selkirk; † 20. Juli 1912 in Banchory, Kincardineshire) war ein schottischer Schriftsteller und Journalist (u. a. Daily Die Translatologie ist die Wissenschaft vom Dolmetschen und Übersetzen. Im deutschen wissenschaftlichen Diskurs herrscht die Bezeichnung Translationswissenschaft Jeremy Munday (* 18. Mai 1960) ist ein britischer Sprach- und Übersetzungswissenschaftler. Er lehrt als Professor für Übersetzungswissenschaft an der University James Vincent Murphy (* 7. Juli 1880 in Innishannon bei Cork, Irland; † 5. Juli 1946 in Bishop’s Stortford, England) war ein irischer Übersetzer, Schriftsteller Scantranslator oder Translator-Pens sind mobile Geräte, die mit einem kleinen Scanner und Display ausgestattet sind. Mit ihnen lassen sich fremdsprachige Klaus Ottmann (* 1954 in Nürnberg) ist ein freier Kurator, Schriftsteller und Editor. Er erhielt einen Magister in Philosophie von der Freien Universität Tsang Nyön Heruka Sanggye Gyeltshen (tib. gtsang smyon he ru ka sangs rgyas rgyal mtshan; * 1452; † 1507), der „heilige Narr von Tsang“, war ein großer

DomainProfi GmbH

Adresse:

KV GmbH

Martinistraße 3

49080 Osnabrück

Germany

Telefon:

+49 541 76012653

Geschäftszeiten:

Mo-Fr 08:00 bis 17:00 Uhr

© KV GmbH 2023